他在听歌的英语句日子是什么仿写句子呢?

当前位置:
>>>A.根据所给提示将下列各句译成英语小题1:我们经常听到他在教室唱..
A.根据所给提示将下列各句译成英语小题1:我们经常听到他在教室唱歌 He ____________________________by us in the classroom.小题2:我认为这张桌子没有什么特别的地方.I _________________ there is _____________________________ about the desk.小题3:尽管天很冷,但我们仍按时到校. ________ it was very cold, _____________________________to school on time.小题4:你何时到?我迫不及待要见到你? When will you _______? I can’t __________________you.小题5:这幅画很有价值,值得收藏. The painting is of ________________. It’s ________________________.
题型:翻译题难度:中档来源:不详
小题1:is often heard to sing.小题2:don’ anything special.小题3:A& we still got .小题4: wait to see.小题5:& worth collecting.小题1:本题表示被动的意思,用be+动词过去分词的结构,听到某人做某事可用hear sb do sth,在被动句中用be heard to do,故本题空格处填is often heard to sing.小题2:含有think的符合句否定结构写主语为don’t think,意思否定从句,特别的单词special修饰不定代词anything放在anything之后,故本句空格处填don’ anything special.小题3:让步连词although表示尽管的含义,still表示仍然的含义,get to school表示到达学校的含义,本题为过去,故使用got,故本题空格处填A& we still got .小题4:助动词will后跟动词原形到达arrive,can’t wait to do表示迫不及待的做某事,故本题空格处填 wait to see.小题5:of great value表示很有价值的含义,be worth doing表示值得做某事,collect表示收藏的含义,故本题空格处填& worth collecting.
马上分享给同学
据魔方格专家权威分析,试题“A.根据所给提示将下列各句译成英语小题1:我们经常听到他在教室唱..”主要考查你对&&翻译能力&&等考点的理解。关于这些考点的“档案”如下:
现在没空?点击收藏,以后再看。
因为篇幅有限,只列出部分考点,详细请访问。
英汉两种语言在句法、词汇、修辞等方面均存在着很大的差异,因此在进行英汉互译时就要掌握所学句型及短语,还要灵活运用。汉译英的考点很多,不仅考查学生的语言基本功,即对词汇的记忆能力和理解能力,还考查学生在具体的语境中灵活运用词汇知识和语法知识的能力。&初中英语翻译题解题技巧:翻译题在初中英语试题中占15分,题型分为两种,一种是汉译英(11分),它分为部分翻译5个和整句翻译3个,另一种是英译汉(4分)。汉译英谈谈解题技巧:可以从时态、语态、固定短语、主谓一致、基本句型等许多方面来考查。& 汉译英题的解题步骤如下:& 1.通读汉语,了解这个句子所要表达的意思& 2.阅读英文,找出其中要考查的内容,揣摩出题人的意图,并分析。 3.观察一下要求翻译的汉语,然后联想一下相关的词汇、句型,并考虑时态、语态、词形变化、主谓一致等问题。 4.翻译出所缺的英文部分。& 5.将翻译好的句子再通读一遍,并从时态、语态、词形、数的一致等方面检查一下。a.上课做笔记是个好习惯。It’s&a&good&habbit&to&_____&in&class.&观察后发现考查的内容为一个短语,所以经过联想,想到take&notes&这个短语,并注意复数形式。&b.几年来,他拍了几部大片。&____________________________这是一个整句翻译,首先想到“几年来”这个短语over&the&years,它是固定短语,然后想到它所用到的时态为现在完成时,所以这个句子写成:Over&the&years,&he&has&made&some&great&movies.&c.必须经常浇树。&一看到这个题目,有的同学有些发懵,因为这个句子没有主语,那么就要想到被动语态,而且是含有“必须”这个情态动词,这时就可以联想到含有情态动词的被动语态的构成:主语+情态动词+be&+p.p&所以这个句子写成:Trees&must&be&watered&often.英译汉解题步骤如下: 1.浏览整段文章,清楚大概内容。& 2.分析划线部分的句子含义,遇到不会的生词,要从上下文的内容中来猜测。& 3.整理好所思考的句子,注意英汉语言方面的差异,所翻译好的句子必须符合汉语逻辑思维,而且语言要通顺,意思要明确。& eg. Do dogs wear shoes? Some police dogs in western Germany do. People made special shoes for them. Police say that these shoes can protect the dogs from broken glass.&翻译这句话时,必须把“do”翻译出来,否则意思不明确。根据上下文”do”表示穿鞋,所以整句翻译为:有些德国西部的警犬穿鞋。 那么,想做好这种类型的题,平时必须多下功夫,必须做到:&1.熟练掌握常用的词汇、短语、习惯用语和固定搭配的用法。&2.掌握各种句型结构。&3.掌握各种时态、语态及主谓一致原则。&4.具有用英语思维的习惯。&5.熟读课文,万变不离其宗,无论怎样变化,考试都离不开教材这个大的考纲。英语翻译技巧:英汉两种语言在句法、词汇、修辞等方面均存在着很大的差异,因此在进行英汉互译时必然会遇到很多困难,需要有一定的翻译技巧作指导。常用的翻译技巧有增译法、省译法、转换法、拆句法、合并法、正译法、反译法、倒置法、包孕法、插入法、重组法和综合法等。这些技巧不但可以运用于笔译之中,也可以运用于口译过程中。1.增译法:指根据英汉两种语言不同的思维方式、语言习惯和表达方式,在翻译时增添一些词、短句或句子,以便更准确地表达出原文所包含的意义。这种方式多半用在汉译英里。汉语无主句较多,而英语句子一般都要有主语,所以在翻译汉语无主句的时候,除了少数可用英语无主句、被动语态或"There be…"结构来翻译以外,一般都要根据语境补出主语,使句子完整。英汉两种语言在名词、代词、连词、介词和冠词的使用方法上也存在很大差别。英语中代词使用频率较高,凡说到人的器官和归某人所有的或与某人有关的事物时,必须在前面加上物主代词。因此,在汉译英时需要增补物主代词,而在英译汉时又需要根据情况适当地删减。英语词与词、词组与词组以及句子与句子的逻辑关系一般用连词来表示,而汉语则往往通过上下文和语序来表示这种关系。因此,在汉译英时常常需要增补连词。英语句子离不开介词和冠词。另外,在汉译英时还要注意增补一些原文中暗含而没有明言的词语和一些概括性、注释性的词语,以确保译文意思的完整。总之,通过增译,一是保证译文语法结构的完整,二是保证译文意思的明确。如:  (1)What about calling him right away?马上给他打个电话,你觉得如何? (增译主语和谓语)  (2)If only I could see the realization of the four modernizations.要是我能看到四个现代化实现该有多好啊!(增译主句)  (3)Indeed, the reverse is true实际情况恰好相反。(增译名词)  (4)就是法西斯国家本国的人民也被剥夺了人权。Even the people in the fascist countries were stripped of their human rights.(增译物主代词)  (5)只许州官放火,不许百姓点灯。While the magistrates were free to burn down house, the mon people were forbidden to light lamps. (增译连词)   (6)这是我们两国人民的又一个共同点。This is yet another mon point between the people of our two countries.(增译介词)  (7)在人权领域,中国反对以大欺小、以强凌弱。In the field of human rights, China opposes the practice of the big oppressing the small and the strong bullying the weak.(增译暗含词语)&&&&&& (8)三个臭皮匠,合成一个诸葛亮。Three cobblers with their wits bined equal Zhuge Liang the mastermind.(增译注释性词语)2.省译法:这是与增译法相对应的一种翻译方法,即删去不符合目标语思维习惯、语言习惯和表达方式的词,以避免译文累赘。增译法的例句反之即可。又如:(1)You will be staying in this hotel during your visit in Beijing.你在北京访问期间就住在这家饭店里。(省译物主代词)(2) I hope you will enjoy your stay here.希望您在这儿过得愉快。(省译物主代词)
发现相似题
与“A.根据所给提示将下列各句译成英语小题1:我们经常听到他在教室唱..”考查相似的试题有:
15057592720242785232268111238132527知识点梳理
整理教师:&&
举一反三(巩固练习,成绩显著提升,去)
根据问他()知识点分析,
试题“根据汉语意思完成英语句子1. 禁止在教室或走廊听音乐。&nb...”,相似的试题还有:
根据汉语意思完成下列英语句子,每空词数不限。1.&你昨晚什么时候到家的?&& &When&did&you&_______________________&last&night?2.&超市在银行的对面。 &&&&&&& The&supermarket&_______________________&the&bank.3.&晚饭后你想和我去散步吗?&&&&&Would&you&like&_______________________&with&me&after&dinner?4.&不能在教室或者走廊里听音乐。 &&&&&&& Don't&in&the&classroom&_______________________&the&hallways.5.&每个家庭都有太多的家规。&&& There&are&_______________________&in&every&family.
根据汉语提示完成句子,每空一词。1.&我们班级有很多规定。&&& There&are ________&________&in&our&class.2.&不要在课堂上讲话或听音乐。&&& Don't ________&________&________&&music&in&class.3.&告诉他不要在过道里跑。&&& Tell&him ________&________&________ in&the&hallways.4.&他们正在户外散步。 &&&&&&& They&are________&________&________&________.
根据汉语意思完成句子1. 我们不能在走廊里跑._____________________________________2. 公园里的人太多了._____________________________________3. 我得去少年宫学钢琴._____________________________________4. 不要在图书馆里大声说话._____________________________________5. 课上不要带帽子._____________________________________◆ 每日一句:Joe:John,your G.F. is dating Tom!John:I don''t give a damn!We broke up!
◆ 请翻译以上的这句哦,有困难吗?先来看看提示吧呵呵~...qianyelingyu& 时间 10/27/:54 PM& 11229次关注◆ 每日一句:Taking hush money from the underworld gang,the witness kept his mouth shut about what he saw.
◆ 请翻译以上的这句哦,有困难...qianyelingyu& 时间 10/25/:41 AM& 3040次关注◆ 每日一句:Tom''s such a home bird that I wonder if he will suffer from cabin fever.
◆ 请翻译以上的这句哦,有困难吗?先来看看提示吧呵...qianyelingyu& 时间 10/23/:52 PM& 3658次关注◆ 每日一句:Though new in the town,he soon got in the swim at school.
◆ 请翻译以上的这句哦,有困难吗?先来看看提示吧呵呵~~
◆ in the s...qianyelingyu& 时间 10/29/:28 PM& 3060次关注◆ 每日一句:Thanks for your explanation and now I can really smell ya!
◆ 请翻译以上的这句哦,有困难吗?先来看看提示吧呵呵~~
◆ I sme...qianyelingyu& 时间 10/30/:45 PM& 2928次关注◆ 每日一句:Making money by drug traffyou can make a fortune over night but you will end up in jail sooner or later.
请听音频...qianyelingyu& 时间 11/1/:03 AM& 2793次关注“每日一句:in the middle of something有什么含义呢?...”的原文信息:&&,I can't go to the party with you now——I'm in the middle...qianyelingyu&
10/28/:35 PM& 5054IMG {
BORDER-RIGHT: 0 BORDER-TOP: 0 BORDER-LEFT: 0 BORDER-BOTTOM: 0px
FONT-FAMILY: Arial
MARGIN: 0 BACKGROUN...zhuhui0991& 时间 10/28/:36 PM& 2644次关注◆ 每日一句:Joe:John,your G.F. is dating Tom!John:I don''t give a damn!We broke up!
◆ 请翻译以上的这句哦,有困难吗?先来看看提示吧呵呵~...qianyelingyu& 时间 10/27/:54 PM& 11229次关注◆ 每日一句:Taking hush money from the underworld gang,the witness kept his mouth shut about what he saw.
◆ 请翻译以上的这句哦,有困难...qianyelingyu& 时间 10/25/:41 AM& 3040次关注/bulo/poditem/p39246.jpg
【作业】You paid $5,000 for that stupid shirt? That''s highway robbery.
【解释】先来听电影《Cellular一...qianyelingyu& 时间 10/28/:19 PM& 2422次关注◆ 每日一句:Though new in the town,he soon got in the swim at school.
◆ 请翻译以上的这句哦,有困难吗?先来看看提示吧呵呵~~
◆ in the s...qianyelingyu& 时间 10/29/:28 PM& 3060次关注◆ 每日一句:Thanks for your explanation and now I can really smell ya!
◆ 请翻译以上的这句哦,有困难吗?先来看看提示吧呵呵~~
◆ I sme...qianyelingyu& 时间 10/30/:45 PM& 2928次关注
回到原文主页 | &
与万千考友共同关注第一时间考后揭晓他在听歌的英语句子是什么呢?_作业帮
拍照搜题,秒出答案
他在听歌的英语句子是什么呢?
他在听歌的英语句子是什么呢?
He is listening to the music.

我要回帖

更多关于 音乐是什么仿写句子 的文章

 

随机推荐