2、小王和朋友吵架了,一边哭着一边回去了
3、报纸读完了话,借给我看看
5、尛王突然向前台跑去。
6、小李抽着烟走进了电梯
7、没放照片,就把信寄出去了
以上请哥哥姐姐老师们帮小弟翻译一下,一定要用语法吖因为小弟这里确实没有分了,如果有分全都给大家,跪求急呀!
您还好吧相当于英语的“How are you”,┅种打招呼的方式
不好意思,麻烦你…相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时
山田さんは中国语(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。(打不出来)
山田的中国话说的真好
没什么。没什么(自谦)
ますから少々(しょうしょう)お待(ま)ちしてください。
2、刘さんはただいま电话中(でんわちゅう)です、暂(しばら)くしてお电话(でんわ)をいただけますでしょうか
3、お急(いそ)ぎなら、马さんの携帯(けいたい)をかけてもい
4、あのー、お名前(なまえ)は?
5、帰(かえ)ったら、すぐお电话(でんわ)を差(さ)し上(あ)げると伝(つた)えますから
ーンが近づいているので、波
新闻を読みきったら、仆に贷してくれないか
全员揃ったばっかです。
王さんが……怎麼全是小王——ぱっと——前台你这个前台是酒店前台吗?那——フロントに走ってゆく
李さんがタバコを吸っててエレベーターに入った。
写真を入れずに手纸を出した
分不必了,我也不昰为分只是喜欢帮人而已。
你对这个回答的评价是
3、新闻を読み终わったら、私に借ってくれない?
4、みんな到着ばっかりです
5、迋さんはいきなり受付の方へ走った。
6、李さんはタバコを吸っているうちにエレベータに乗った
7、写真が入らず、手纸を届いてしまった。
你对这个回答的评价是
下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案